lunes, enero 15, 2007

Chant XXXI: Nightingale

Bien, como podéis ver no pude responder después de cenar (ver Canto XXX). En cualquier caso, aquí tenéis los haikus que incluí al principio de mi trabajo de la ruta Quetzal. Los hice más o menos de prisa, pero aun así siguen la métrica que siempre uso para haikus (5-7-5). Llamo al canto Ruiseñor (Nightingale) para que sirvan estos versos a modo de homenaje a los verdaderos haikus.


La lluvia caía triste.
Sin saber cómo,
había llegado al fin.

Sólo siente el vacío.
Corazón seco
como río en verano.

El recuerdo le huía;
se le escapaba
como hojas en otoño.

Le inundaba el olvido.
Le golpeaba
como nieve en invierno.

Si escribe ríos, su alma
florecerá
como flor en primavera.

El ruido de la vida
no deja oír
el cantar del ruiseñor.



Algún día desnudaré la poca poesía de que dispongo, y la veré como verdaderamente es. Hasta ese día, me conformo con verla vestida, sumisa bajo unas reglas que inevitablemente acabará rompiendo al salir volando.

Est sularis oth mithas

No hay comentarios: